Dabing

Hledáte autentický a profesionální hlas pro vaše multimediální projekty? Didacticus nabízí vysoce kvalitní dabingové služby, které vašemu obsahu dodají přirozený a profesionální zvuk v češtině i mnoha dalších jazycích. S našimi dlouholetými zkušenostmi a moderními technologiemi vám poskytneme dabing na míru vašim potřebám

mikrofon

Naše služby dabingu

Kompletní produkce

Postaráme se o celý produkční proces dabingu, od překladu a adaptace scénáře až po finální mix zvuku.

Dabing ve více jazycích

Nabízíme dabing v češtině, slovenštině, angličtině, němčině, francouzštině, španělštině, italštině, polštině a dalších jazycích.

Profesionální dabéři

Spolupracujeme s týmem zkušených dabérů, kteří dodají vašim postavám a projektům autentický a profesionální hlas. Nabízíme také casting, abyste si mohli vybrat dabéry podle svých představ.

Dabing

Výhody našich služeb dabingu

Naše moderní technologie a odborné znalosti nám umožňují poskytovat dabingové služby rychle a efektivně. Kromě autenticity a profesionality mají naše služby další výhody:

Autenticita

Naši dabéři dodávají postavám přirozený hlasový projev, což výrazně zvyšuje kvalitu vašeho projektu.

Mezinárodní dosah

S dabingem můžete svůj obsah nabídnout širšímu mezinárodnímu publiku, čímž rozšiřujete své trhy a možnosti.

mikrofon
klavesnice

Jak probíhá dabing?

Proces dabingu je navržen tak, aby byl efektivní a přizpůsoben vašim konkrétním potřebám. Od překladu a adaptace scénáře až po finální mix zvuku – dbáme na každý detail. Výsledkem je dabing, který perfektně sedí na vaše video a zajišťuje vysokou kvalitu obsahu

Julie Havlinová

Přizpůsobení vašim potřebám

Každý projekt je jedinečný, a proto přizpůsobujeme naše služby vašim specifickým požadavkům. Náš individuální přístup a kvalitní zákaznický servis zajišťují, že výsledek bude přesně podle vašich představ.
Kontakt
spokojený klienti

Proč si vybrat nás?

S Didacticem máte jistotu, že váš dabing bude autentický, profesionální a rychlý. Naše moderní technologie a odborné znalosti nám umožňují poskytovat služby, které splňují nejvyšší standardy kvality. Spolupracujte s námi a získejte dabing, který osloví vaše publikum.

Jaké jazykové kombinace nabízíme?

Dabingujeme do více než 40 světových jazyků. Pro každý projekt vybereme dabéry, kteří se specializují na daný jazyk a obor, a zajistíme tak nejvyšší kvalitu výsledného dabingu. Nejčastěji dabingujeme do těchto jazyků:
Nabízíme také dabing z/do dalších jazyků. Pokud váš jazyk není v naší nabídce, neváhejte nás kontaktovat.

Proč s námi očima klientů

Recenze

V Didacticu si zakládáme na spokojenosti a kvalitě. Důvěra našich klientů je pro nás klíčová, a jejich recenze jsou důkazem naší odbornosti. Níže najdete zkušenosti klientů s našimi službami. Přečtěte si, proč si vybrali právě nás.

    “We most frequently translate marketing texts, technical manuals and other corporate documents. Didacticus provides us with quality translations and gets the work done fast. It is important for us to have a translation agency we can rely on.”

    Webasto
    Webasto Thermo & Comfort Czech Republic s.r.o.

    “Didacticus translates manufacturing processes in multiple languages in which passages of text often repeat. Didacticus takes this into account and offers us a discount, while guaranteeing translation quality and using our specific terminology.”

    BRANO Group
    VaV BRANO a.s.

    “Didacticus translates our catalogues and technical manuals for stoves and fireplace inserts, and sometimes also quality assurance documentation. We have been using them for many years and they always work with us to meet deadlines and ensure specific terminology, even over a wide range of languages.”

    romotop
    Romotop spol. s r.o.

    “Mladá fronta regularly sends translations to Didacticus. We value our long-term cooperation primarily because of their reliability, quick delivery and helpful approach when resolving any problems.”

    mladafronta
    Mladá fronta a.s.

    “We have been successfully working with Didacticus for over 12 years and are highly satisfied. They translate our standards, guidelines, and all technical documentation and contracts.”

    linde logo
    LINDE POHONY – KION GROUP

    “We have been using Didacticus for six years now and are satisfied with their translations of difficult texts in industrial and intellectual property rights protection. We value the consistency of terms and their ongoing efforts to improve translation quality.”

    korejzova legal
    KOREJZOVA LEGAL v.o.s.

    “Didacticus has translated mainly combinations of Polish, English and Slovak for over 10 years. We always use them because we get fast, quality translations of contracts, websites and even demanding technical texts at an affordable price.”

    flaga
    Flaga s.r.o.

    “Didacticus has been handling the translation and proofreading of our recipes, contracts and marketing texts for many years and we are absolutely satisfied.”

    Dr. Oetker Logo
    Dr.Oetker
    porsche logo
    všcht
    fn motol
    Kion group
    Jablotron logo
    ep power holding
    flaga
    2N logo